Bosisio, Cristina
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 21.756
NA - Nord America 6.152
AS - Asia 3.556
SA - Sud America 895
AF - Africa 228
OC - Oceania 18
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 10
Totale 32.615
Nazione #
IT - Italia 14.304
US - Stati Uniti d'America 5.997
FR - Francia 1.883
SG - Singapore 1.412
CN - Cina 1.285
DE - Germania 1.168
SE - Svezia 993
UA - Ucraina 765
BR - Brasile 665
NL - Olanda 339
ES - Italia 260
GB - Regno Unito 250
IE - Irlanda 238
TR - Turchia 205
PL - Polonia 199
RU - Federazione Russa 185
FI - Finlandia 184
CH - Svizzera 176
ID - Indonesia 128
VN - Vietnam 114
HR - Croazia 101
IN - India 85
AR - Argentina 84
AT - Austria 84
DZ - Algeria 74
JP - Giappone 74
MX - Messico 72
PE - Perù 68
BE - Belgio 66
RO - Romania 64
CA - Canada 59
CZ - Repubblica Ceca 57
SI - Slovenia 54
GR - Grecia 51
SM - San Marino 44
HK - Hong Kong 41
BD - Bangladesh 38
HU - Ungheria 38
EG - Egitto 37
RS - Serbia 37
LT - Lituania 31
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 30
AL - Albania 29
IQ - Iraq 27
TN - Tunisia 26
ZA - Sudafrica 21
IR - Iran 18
UY - Uruguay 18
CM - Camerun 17
CO - Colombia 17
NO - Norvegia 17
AU - Australia 16
LB - Libano 16
MT - Malta 16
PT - Portogallo 16
MA - Marocco 15
MK - Macedonia 15
CI - Costa d'Avorio 14
EC - Ecuador 14
AE - Emirati Arabi Uniti 13
JO - Giordania 13
KR - Corea 12
CL - Cile 11
VE - Venezuela 11
CR - Costa Rica 10
DK - Danimarca 10
EE - Estonia 10
SA - Arabia Saudita 10
BG - Bulgaria 9
TW - Taiwan 9
MD - Moldavia 8
PK - Pakistan 8
EU - Europa 7
UZ - Uzbekistan 7
LU - Lussemburgo 6
BA - Bosnia-Erzegovina 5
KZ - Kazakistan 5
LV - Lettonia 5
MY - Malesia 5
AZ - Azerbaigian 4
HN - Honduras 4
IL - Israele 4
ME - Montenegro 4
NP - Nepal 4
PY - Paraguay 4
QA - Qatar 4
TZ - Tanzania 4
BY - Bielorussia 3
CY - Cipro 3
ET - Etiopia 3
KE - Kenya 3
PA - Panama 3
SN - Senegal 3
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 3
BO - Bolivia 2
KG - Kirghizistan 2
LI - Liechtenstein 2
LY - Libia 2
NG - Nigeria 2
NI - Nicaragua 2
Totale 32.590
Città #
Milan 1.016
Rome 898
Ashburn 517
Chandler 492
Singapore 489
Jacksonville 433
Nanjing 286
Palermo 272
Naples 267
San Mateo 247
Bologna 226
Dublin 219
Florence 208
Beijing 202
Turin 198
Chicago 188
Cattolica 171
Bari 154
Izmir 145
Redwood City 142
Wilmington 130
Jakarta 127
Boston 123
Lawrence 118
Catania 107
Genoa 101
Hefei 100
New York 98
Woodbridge 98
Seattle 97
Nanchang 92
Dallas 88
Paris 87
Brescia 85
Los Angeles 85
Napoli 85
Padova 82
Moscow 80
Torino 77
Houston 74
Kraków 70
Cagliari 68
Lima 63
Parma 59
São Paulo 59
Verona 58
Ann Arbor 57
Bremen 56
Madrid 56
Buffalo 53
Boardman 50
Perugia 49
Ho Chi Minh City 48
Bergamo 47
Genova 47
Venezia 47
Shenyang 46
Modena 45
Pescara 45
Kunming 44
Venice 43
Warsaw 43
Redmond 42
Hebei 41
Salerno 41
Tianjin 41
Trieste 40
Messina 39
Como 38
Jiaxing 38
Helsinki 37
Norwalk 37
University Park 36
Dearborn 34
Mountain View 33
Zurich 33
Hong Kong 32
Tokyo 31
Zagreb 31
Macerata 29
Pisa 29
Ravenna 29
Rende 28
Siena 28
Treviso 28
Campobasso 27
Frankfurt am Main 27
Nürnberg 27
Fairfield 26
Hangzhou 26
Amsterdam 25
Monza 25
Santa Clara 25
Taranto 25
Vicenza 25
Vienna 25
Cairo 24
Rimini 24
Hanoi 23
Kent 23
Totale 11.029
Nome #
Fondamenti di glottodidattica. Apprendere e insegnare le lingue oggi 2.685
P.E. BALBONI, Le sfide di Babele. Insegnare le lingue nelle società complesse, Utet Libreria, Coll. Le lingue di Babele, Torino 2002, pp. 289 2.210
F. CAON, S. RUTKA, La lingua in gioco. Attività ludiche per l’insegnamento dell’italiano L2, Guerra, Perugia 2004, pp. 158 1.896
A. GIACALONE RAMAT (a cura di), Verso l’italiano. Percorsi e strategie di acquisizione, Carocci, Roma 2003, pp. 326 1.418
A. MASTROMARCO (a cura di), Imparare l’italiano con il metodo TPR. Total Physical Response, Giunti Progetti Educativi - Comune di Firenze, Firenze 2005, pp. 192 1.197
Approcci e metodi glottodidattici 1.066
M.C. RIZZARDI, M. BARSI, Metodi in classe per insegnare la lingua straniera. Con DVD, LED – Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, Milano, 2005: Vol. I, Teorie Applicazioni Materiali, pp. 719; Vol. II, Lezioni dal vivo, pp. 53. Recensito in: “L’Analisi Linguistica e Letteraria”, 2, 2006, pp. 442-445 842
La glottodidattica oggi: scienza (interdisciplinare) dell'educazione (pluri)linguistica 756
M. VEDOVELLI, Guida all’italiano per stranieri. La prospettiva del Quadro comune europeo per le lingue, Carocci, Roma 2002, pp. 240 629
Dall’interlingua alla competenza plurilingue in apprendenti di lingue affini 595
A. CATTANA, M.T. NESCI, Analizzare e correggere gli errori, Guerra Edizioni, Perugia 2004, pp. 237 561
G. FAVARO, Insegnare l’italiano agli alunni stranieri, La Nuova Italia-RCS Libri, Milano 2002, pp. 286 558
R. DOLCI, P. CELENTIN (a cura di), La formazione di base del docente di italiano per stranieri, Bonacci, Roma 20032, pp. 384 521
M. CHINI, Che cos’è la linguistica acquisizionale?, Carocci, Roma 2005, pp. 127 521
R. GRASSI, Parlare all’allievo straniero. Strategie di adattamento linguistico nella classe plurilingue, Guerra Edizioni 2007, pp. 339 411
Il docente di lingue in Italia: linee guida per una formazione europea 406
CLIL: il punto di vista degli studenti. Il caso della Lombardia 402
Interlingua e profilo d’apprendente. Uno sguardo diacronico tra linguistica acquisizionale e glottodidattica 375
Il plurilinguismo/pluriculturalismo come risorsa per la facilitazione 357
C. CONSANI, P. DESIDERI (a cura di), Minoranze linguistiche. Prospettive, strumenti, territori, Carocci, Roma 2007, pp. 366 355
F. CAON, Dizionario dei gesti degli italiani. Una prospettiva interculturale, Guerra, Perugia 2010, pp. 222 341
T. TAESCHNER (a cura di), L’insegnante magica. La lingua straniera nella scuola dell’infanzia: risultati del progetto. Le avventure di Hocus e Lotus, Borla, Roma 2002, pp. 238 337
F. CAON, Un approccio umanistico-affettivo all’insegnamento dell’italiano a non nativi, Libreria Editrice Cafoscarina 2005, pp. 145 328
DIADORI P., PALERMO M., TRONCARELLI D., Manuale di didattica dell’italiano L2, Guerra, Perugia, 2009, pp. 295 288
M.C. LUISE (a cura di), Italiano Lingua Seconda: fondamenti e metodi, Strumenti per la didattica, Volume 3, Guerra Edizioni, Perugia 2003, pp. 117 286
P.E. BALBONI, C.M. COONAN, F. RICCI GAROTTI (a cura di), Le lingue straniere nella scuola dell’infanzia, Guerra-Soleil, Perugia 2001, pp. 124 285
Dagli approcci tradizionali al Quadro comune europeo di riferimento. Riflessioni glottodidattiche e applicazioni per l'insegnante di italiano L2 284
COUNCIL OF EUROPE / CONSEIL DE L’EUROPE, Quadro comune europeo di riferimento per le lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione, La Nuova Italia-Oxford, Firenze 2002, pp. 283 272
Trattamento e facilitazione dell’input in classe CLIL: l’abilità di mediazione didattica del docente 255
Januam linguarum reserare. Saggi in onore di Bona Cambiaghi 246
Lo spazio didattico plurale: la complessità come risorsa 246
M. Chini, Linguistica educativa e linguistica acquisizionale: qualche suggerimento dalla ricerca su L2, in S. Ferreri (a cura di), Linguistica educativa. Atti del XLIV Congresso internazionale di studi della Società di Linguistica Italiana (SLI): Viterbo, 27-29 settembre 2010, Bulzoni, Roma 2012, pp. 123-140 233
La didattica della L2 233
S. CAVAGNOLI, M. PASSARELLA, Educare al plurilinguismo. Riflessioni didattiche, pedagogiche e linguistiche, Franco Angeli, Milano 2011, pp. 170 220
G. PALLOTTI, A.I.P.I. – ASSOCIAZIONE INTERCULTURALE POLO INTERETNICO, Imparare e insegnare l’italiano come seconda lingua. Un percorso di formazione, DVD annesso, Bonacci, Roma 2005, pp. 90 217
M. MEZZADRI, I ferri del mestiere. (Auto)formazione per l’insegnante di lingue, Guerra Edizioni – Soleil, Perugia 2003, pp. 382 217
P. MAZZOTTA, Le direttive della Comunità Europea per l’insegnamento delle lingue, in ID. (a cura di), Europa, lingue e istruzione primaria. Plurilinguismo per il bambino italiano-europeo, Utet Libreria, Torino 2002, pp. 3-29 211
A. De MARCO (a cura di), Manuale di glottodidattica. Insegnare una lingua straniera, Carocci, Roma 2000, p. 238. Recensito in: “Rassegna Italiana di Linguistica Applicata”, 1, 2001, pp. 147-149 208
Français Langue Académique (FLA): dalla comprensione alla produzione attraverso la scrittura controllata 203
L'educazione linguistica plurale: quale formazione per gli insegnanti? 199
M. VEDOVELLI, L’italiano degli stranieri. Storia, attualità e prospettive, Carocci, Roma 2002, pp. 226 198
Didattica della lingua francese 194
Comunicare le discipline attraverso le lingue: prospettive traduttiva, didattica, socioculturale 194
Enseigner et apprendre les langues: un regard épistémologique 190
Aspetti linguistici della comunicazione pubblica e istituzionale. Atti del VII Congresso AItLA, Milano 22-23 febbraio 2007 188
A. De MARCO (a cura di), Manuale di glottodidattica. Insegnare una lingua straniera, Carocci, Roma 2000, p. 238. Recensito in: “L’Analisi Linguistica e Letteraria”, 1-2, 2001, pp. 386-395 188
Tecnologie per l'educazione linguistica 182
P. ESCUDÉ, P. JANIN, L’intercompréhension, clé du plurilinguisme, Clé International, Paris 2010, pp. 122 177
D. PRATESI, Didattica della testualità. Teoria e metodologia della competenza testuale, Armando Editore, Roma 2000 (Linguistica e psicolinguistica), pp. 224 176
Le lingue straniere nella scuola dell'infanzia. Numero monografico di "R.I.L.A." 173
Le Cadre européen pour la formation des enseignants à l’EMILE : quelle place pour l’éthique? 170
L'italiano L2 nella scuola secondaria di secondo grado 165
M. MEZZADRI, Il Quadro comune europeo a disposizione della classe. Un percorso verso l’eccellenza, Guerra-Soleil, Perugia 2004, pp. 208 161
La formazione interculturale e glottodidattica dell'insegnante di lingue 159
P. MAZZOTTA (a cura di), Europa, lingue e istruzione primaria. Plurilinguismo per il bambino italiano-europeo, Utet Libreria, Torino 2002, pp. 194 158
A. MOLLICA, R. DOLCI, M. PICHIASSI (a cura di), Linguistica e Glottodidattica. Studi in onore di Katerin Katerinov, Guerra Edizioni, Perugia 2008, pp. 411 152
F. DE GIOVANNI, B. DI SABATO (a cura di), Imparare ad imparare. Imparare ad insegnare. Parole di insegnanti ad uso di studenti, Edizioni Scientifiche Italiane, Napoli 2008, pp. 278 150
P.E. BALBONI, Linguistica applicata e glottodidattica, “Rassegna Italiana di Linguistica Applicata”, 1-2/2009, pp. 23-35 148
L'italiano per lo studio: la lingua, “filtro” del contenuto? Una proposta didattica 139
Italiano L2 tra oggetto di studio e veicolo di apprendimento 139
Un nouveau terrain d’enquête : la compétence phonologique des futurs enseignants 135
Il Quadro comune europeo di riferimento 134
J.L.M. TRIM, Che cosa offre il Quadro comune europeo di riferimento all’insegnante?, “In.it”, 15, 2005, pp. 4-14 134
F. LEONE, La concorrenza tra i pronomi personali di terza persona nell’italiano sorvegliato di fine millennio, Universitetet i Bergen – Romansk institutt, Bergen 2001, pp. 191. Recensito in: “Rassegna Italiana di Linguistica Applicata”, 1-2, 2003, pp. 437-438 133
La 'linguistica dell'acquisizione' e la glottodidattica 132
Il seme della storia ci farà più maturi: considerazioni glottodidattiche su La buona scuola 131
P. DIADORI (a cura di), Progetto JURA: la formazione dei docenti di lingua e traduzione in ambito giuridico italo-tedesco, Guerra, Perugia 2009, pp. 351 128
D. COSTE, Quelle(s) acquisition(s) dans quelle(s) classe(s) ?, “Acquisition et Interaction en Langue Étrangère”, 16, 2002, pp. 3-22 126
D. SINGLETON, Le facteur de l’âge dans l’acquisition d’une L2 : remarques préliminaires, “Acquisition et Interaction en Langue Étrangère”, 18, 2003, pp. 3-15 123
Learning and Teaching French as a Second Language: an Interlanguage Approach 122
Lingua straniera. Liceo linguistico 122
P. LEONE, La cooperazione interistituzionale per la formazione degli insegnanti, in D. ZORZI, P. LEONE (a cura di), Prospettive ed applicazioni per l’insegnamento dell’italiano L2, Besa Editrice, Nardò (LE) 2003, pp. 11-21 121
Tecnologie per l'educazione linguistica e formazione degli insegnanti: alcune riflessioni 121
D. ZORZI, Il sostegno agli insegnanti in classi plurilingui: prospettive di formazione, in D. ZORZI, P. LEONE (a cura di), Prospettive ed applicazioni per l’insegnamento dell’italiano L2, Besa Editrice, Nardò (LE), 2003 pp. 23-34 120
La formazione dell'insegnante di lingua 120
M. BIRATTARI, Italiano. Corso di sopravvivenza, Coll. I corsi di Sopravvivenza, Ponte alle Grazie, Milano 2000, pp. 414. Recensito in: “Rassegna Italiana di Linguistica Applicata”, 1-2, 2003, pp. 435-436 119
EXPO 2015: nutrire il pianeta, energia per la vita 112
E. PAVAN (a cura), Il ‘lettore’ di italiano all’estero. Formazione linguistica e glottodidattica, Bonacci, Roma 2005, pp. 237 111
Il ruolo del docente nello spazio (glotto)didattico: un punto di vista evolutivo 109
N. MARASCHIO, F. CAON, Le radici e le ali. L’italiano e il suo insegnamento a 150 anni dall’unità d’Italia, Utet Università, Torino 2011, pp. 252 108
EXPO 2015: nutrire il pianeta, energia per la vita. Riflessioni linguistiche, culturali, letterarie 107
Le certificazioni di competenza linguistica e didattica 107
L’“interlingua” dei bambini: esempi e applicazioni 106
A. NOVELLO, Valutare una lingua straniera: le certificazioni europee, Libreria Editrice Cafoscarina, Venezia 2009, pp. 151 106
Vers des enseignants éducateurs plurilinguistiques 106
Introduzione 106
A.L. LEPSCHY, A.R. TAMPONI (a cura di), Prospettive sull’italiano come lingua straniera, Guerra Edizioni, Perugia 2005, pp. 189 105
Considérations didactiques autour du répertoire (pluri)linguistique de l'apprenant: du CARAP à la classe de langue 105
Insegnare italiano L2 oggi: verso un percorso formativo ideale 103
Insuffler innovation et dynamisme à la formation des enseignants 103
Les L1 en classe de L2: considérations linguistiques et didactiques dans des classes plurilingues en Italie 102
C. GARCIA-DEBANC, Nouveaux écrits, nouveaux modèles dans les nouveaux programmes de collège… et ce qu’il advient du nouveau dans les pratiques, « LIDIL - Revue de linguistique et de didactique des langues », Université Stendhal de Grenoble, 23, 2001, pp. 49-65 101
G. PORCELLI, Renzo Titone: due saggi su cui riflettere, riediti a cura di G. Porcelli, “Rassegna Italiana di Linguistica Applicata”, 1-2/2009, pp. 7-22 101
C. FABRE-COLS (coordonné par), Les nouveaux écrits à l’école: nouveaux programmes, nouvelles pratiques, nouveaux savoirs, « LIDIL - Revue de linguistique et de didactique des langues », Université Stendhal de Grenoble, 23, 2001, pp. 238 99
M. VEDOVELLI, Linguistica applicata e linguistica educativa, “Rassegna Italiana di Linguistica Applicata”, 1-2/2009, pp. 37-46 98
D. VERONIQUE, Comparer les langues: perspectives didactiques?, “Le Français dans le monde”, numéro spécial janvier 2005, pp. 18-26 98
E. NARDON-SCHMID, O. ORLANDONI, P. SCHÄFER-MARINI (eds), Le nuove tendenze della didattica dell’italiano come lingua straniera e il caso della Germania, Guerra Edizioni, Perugia 2010, pp. 356 97
L’enseignant de langue: une profession en spirale 96
E. Aalto, A. Abel, T. Atanasoska, K.-B. Boeckmann, T. Lamb, MARILLE. Promoting plurilingualism in the majority language classroom, "Babylonia", I, 2011, pp. 44-48 96
L'articolo di cronaca nella stampa europea di lingua francese: analisi tipologica della componente narrativa e implicazioni didattiche 93
Totale 30.767
Categoria #
all - tutte 80.457
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 80.457


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/20211.801 0 0 0 0 0 232 352 178 358 185 325 171
2021/20223.136 174 259 236 300 215 157 228 350 233 230 384 370
2022/20234.193 394 348 284 420 331 381 348 357 387 330 334 279
2023/20243.744 226 459 271 260 295 289 265 335 245 309 428 362
2024/20255.082 320 345 580 498 488 276 320 355 525 364 549 462
2025/20263.640 1.080 315 467 631 771 376 0 0 0 0 0 0
Totale 32.801