Bonola, Anna Paola
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 4.516
NA - Nord America 2.866
AS - Asia 1.012
SA - Sud America 147
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 9
AF - Africa 7
OC - Oceania 1
Totale 8.558
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.853
IT - Italia 2.450
SE - Svezia 408
CN - Cina 361
SG - Singapore 355
DE - Germania 339
UA - Ucraina 265
FR - Francia 253
GB - Regno Unito 179
RU - Federazione Russa 156
IE - Irlanda 144
BR - Brasile 133
TR - Turchia 83
ID - Indonesia 80
PL - Polonia 71
FI - Finlandia 63
HK - Hong Kong 58
NL - Olanda 33
IN - India 32
ES - Italia 24
CH - Svizzera 21
BE - Belgio 20
CZ - Repubblica Ceca 17
RO - Romania 16
CA - Canada 11
IR - Iran 11
AT - Austria 9
EU - Europa 9
GR - Grecia 9
AR - Argentina 8
BG - Bulgaria 6
HR - Croazia 5
JP - Giappone 5
EE - Estonia 4
KR - Corea 4
LT - Lituania 4
LV - Lettonia 4
PK - Pakistan 4
PT - Portogallo 4
VN - Vietnam 4
IQ - Iraq 3
AZ - Azerbaigian 2
BD - Bangladesh 2
EC - Ecuador 2
JO - Giordania 2
KE - Kenya 2
LU - Lussemburgo 2
MD - Moldavia 2
SC - Seychelles 2
SM - San Marino 2
ZA - Sudafrica 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AU - Australia 1
BH - Bahrain 1
BO - Bolivia 1
BY - Bielorussia 1
CI - Costa d'Avorio 1
CL - Cile 1
DO - Repubblica Dominicana 1
HU - Ungheria 1
IL - Israele 1
KZ - Kazakistan 1
MK - Macedonia 1
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 1
MT - Malta 1
MX - Messico 1
NO - Norvegia 1
PY - Paraguay 1
RS - Serbia 1
UZ - Uzbekistan 1
VE - Venezuela 1
Totale 8.558
Città #
Milan 347
Chandler 323
Ashburn 289
Jacksonville 192
Singapore 179
Lancaster 143
Dublin 140
San Mateo 124
Cattolica 115
Houston 112
Rome 111
Ann Arbor 95
Wilmington 86
Dearborn 79
Jakarta 79
Izmir 78
Nanjing 76
Moscow 71
Redwood City 67
Beijing 54
Seattle 54
Woodbridge 54
Lawrence 49
Fairfield 39
Kraków 39
Brescia 37
Boston 34
Chicago 34
Mountain View 34
New York 34
Boardman 30
Florence 28
Nanchang 28
Bologna 27
Kunming 26
Council Bluffs 22
Princeton 22
Redmond 22
Munich 21
Hefei 20
Menlo Park 20
Paris 19
Shenyang 19
Verona 19
Brussels 17
Hebei 17
Tianjin 17
Turin 17
Genova 16
Naples 16
Napoli 16
Pune 16
Jinan 15
Torino 15
Palermo 14
Cambridge 13
Chieti 13
Helsinki 13
Hong Kong 13
Los Angeles 13
Pescara 13
São Paulo 12
University Park 12
Andover 11
Como 11
Guangzhou 11
Norwalk 11
Trieste 11
Bergamo 10
Frankfurt am Main 10
Jiaxing 10
Kish 10
Vicenza 10
Augusta 9
Cologno Al Serio 9
Frosolone 9
Padova 9
Viadana 9
Warsaw 9
Cagliari 8
Dallas 8
Grumo Appula 8
Magenta 8
Monza 8
Nürnberg 8
Salò 8
Ascoli Piceno 7
Bari 7
Brno 7
Camogli 7
Carmagnola 7
Genoa 7
Indiana 7
Lodz 7
Pavia 7
Sevilla 7
Venezia 7
Brasília 6
Busto Arsizio 6
Chieri 6
Totale 4.079
Nome #
Il nostro sogno di una cosa. Saggi e traduzioni per Serena Vitale 418
Cultura e ideologia nei vocabolari. Lessicografia russa e italiana a confronto 390
L’evoluzione della lingua russa dopo la Perestrojka 338
Storia e cultura attraverso il lessico russo. Il vocabolario come strumento di competenza lessicale e culturale 271
Sui prefissi verbali nella lingua russa 198
Dopo la Russia (in Francia) 191
Lessicografia russa del XXI secolo: viaggio nella duša dei vocabolari russi 191
Strategie di organizzazione del testo russo: particelle e diatesi 178
Discorso totalitario e dissenso linguistico in Vita e destino di Vasilij Grossman 177
L’eremo di Optina e i grandi della cultura russa 169
La lingua russa 149
Il russo. Corso base per italiani. Grammatica ed esercizi. 148
Nuovi orientamenti e strumenti metodologici nella linguistica russa 141
"Allora" e i suoi equivalenti in russo: analisi contrastiva in un corpus parallelo italiano–russo 134
Ideological Words and Words from Life in Life and Fate by Vasily Grossman 133
Il corpus parallelo italiano-russo del NKRJa. Progetto di ampliamento, applicazioni e sviluppi 133
Anna Bonola, Voce, diatesi e processi di trasformazione della struttura attanziale nel verbo russo (con note contrastive sull'italiano) 131
Cultura e ideologia nei vocabolari. Lessicografia russa e italiana a confronto 131
Semantiko-pragmaticheskij potencial slova "vdrug" v russkom jazyke i ego perevod na ital'janskij: kontrastivnyj analiz na osnove parallel'nogo russko-ital'janskogo korpusa 130
Corso di lingua russa 129
Appunti di lessicologia e lessicografia russa. 128
E Dante andò in Russia 124
FORZA CHIARA E LIBERA DELLA PAROLA. Forme linguistiche in Vita e Destino 122
Il caso (strumentale) del poeta e del linguista. Con alcune osservazioni per il traduttore 122
Per un'analisi linguistica della pubblicita russa (la promozione commericale orale dalla Russia prerivoluzionaria agli anni Venti) 120
Alcune marche di conclusività russe alla luce del futuro epistemico italiano: analisi contrastiva russo-italiana 119
Zalog v traktovke S.D. Kanelsona i problema permutativa: kontrastivnyj analiz ital janskogo-russkogo jazykov 116
Categorie semantico-funzionali del futuro russo 115
L’insegnamento della lingua e della cultura russa nella scuola secondaria di secondo grado: qualche buona ragione 114
Uchebnoe posobie po russkomu jazykoznaniju 109
Descrizione semantico-funzionale delle particelle russe e corpora paralleli. Un’analisi contrastiva (italiano-russo)corpus-based di ved’ 105
The use of parallel Corpora for a contrastive (Russian-Italian) description of discourse markers: new instruments compared to traditional lexicography 105
Nuovi manuali di linguistica nella russia post-sovietica 102
"'Semejnoe sshchast'e' L'va Tolstogo v ital'janskom perevode Clemente Rebora" 102
Novyj bazovyj kurs russkogo jazyka dlja ital'jancev: koncepcija i stroenie 102
Il russo. Corso base per italiani. Conversazione. Letture ed esercizi 101
Studi italiani di linguistica slava. Strutture, uso e acquisizione 101
Il sillabo della lingua russa. Licei. Quadro di riferimento unitario per l’insegnamento della lingua russa nella scuola secondaria di secondo grado 98
Saggi di letteratura e linguistica 97
Anton Čechov. Antologia critica 96
NOTE PER UNO STUDIO COMPARATO DELLE TRADUZIONI POETICHE 96
Le particelle come manifestazione del connettivo nella lingua russa 95
Osip Mandel’shtams “Egipetskaja marka”. Eine Rekonstruktion der Motivsemantik 94
Le lingue slave attraverso l'Europa 92
Puti evropejskoj kul’tury posle revoljucii: dialog Mandel’štama s russkimi simvolistami o ‘krušenii gumanizma' 92
La definizione lessicale in prospettiva argomentativa. A proposito di nadežda 92
Tecniche espressive della cronaca nei quotidiani russi. Il caso del sottomarino 'kursk' 91
'Otvečaja na molčalivyj vopros': Klassičeskie i neklassičeskie voprosy v odnom izvestnom dialoge romana 'Žizn' i sud'ba' 91
Il russo. Corso base per italiani. Conversazione. Letture ed esercizi 90
I russi in Francia verso il bilinguismo. Gli annunci pubblicitari in "Poslednie Novosti" (1920-1929) 89
Izucenie diskursivnych i pragmaticeskich markerov v ital'janskoj lingvistike 88
Modal'nye glagoly i atemporal'noe upotreblenie budushchego kak pokazateli argumentativnosti v russkom jazyke v sopostavlenii s ital'janskim 85
Categorie verbali e problemi dell'organizzazione testuale. Studi contrastivi slavo-romanzi 83
La diatesi fra semantica e sintassi (con alcune note glottodidattiche) 82
Tekstual'nye i pragmaticheskie funkcii russkich chastic: sopostavitel'nyj analiz russkogo ital'janskogo jazykov 78
LINGUISTIC FORMS OF TOTALITARIAN AND ANTITOTALITARIAN COMMUNICATION IN LIFE AND FATE BY VASILY GROSSMAN 78
Semantic and pragmatic potential of Russian word vdrug and its translations into Italian: Contrastive analysis on the material of the parallel Russian-Italian corpus 76
Russian chasticy argue in dialogue 75
Il corpus parallelo italiano-russo-italiano come strumento per l'indagine contrastiva delle marche discorsive e testuali: il caso di comunque e i suoi traduttivi russi 75
Educazione linguistica e didattica delle lingue: spunti dall'opera di A.M. Peshkovskij 74
The Italian epistemic future and Russian epistemic markers as linguistic manifestations of conjectural conclusion: a comparative analysis 73
Il sillabo della lingua russa. Istituti tecnici professionali. Quadro di riferimento unitario per l’insegnamento della lingua russa nella scuola secondaria di secondo grado 71
Tradurre per comprendere: colpa, pentimento e rinascita in Semejnoe sčast’e di Lev Tolstoj e nella traduzione italiana di Clemente Rebora 63
Različenie semiotičeskich, pragmatičeskich i kul'turnych komponentov leksičeskogo značenija v dvujazyčnoj leksikografii russkogo i ital'janzkogo jazykov 63
Traduzione e impulso creativo: un sonetto di Petrarca nella versione russa di O.E. Mandel'stam 58
Introduction 56
Introduzione 56
Ansiomorfismi fra lessico russo e italiano: note per sviluppare la competenza lessicale 46
Izučenie diskursivnych i pragmatičeskich markerov v ital'janskoj lingvistike: napravlenija i metody 44
La resa della coesione pragmatico-testuale nella traduzione automatica russo-italiano 44
Comparing Human and Machine Translation: a Survey with Italian University Students Learning Russian 41
Russkoe uzhe i ital'janskoe già: sopostavitel'nyj analiz na osnove parallel'nogo korpusa 40
Introduzione 37
Introduzione/Предисловие 36
Gli studi linguistici in ‘Ricerche slavistiche’ (1952-2021) 34
La violazione delle presupposizioni nei discorsi sul Russkij mir 33
Presentazione 24
Rosanna Benacchio, Studi slavistici tra linguistica, dialettologia e filologia, a cura di Monica Fin, Malinka Pila, Donatella Possamai, Luisa Ruvoletto, Svetlana Slavkova, Han Steenwijk, Firenze 2022 (= Biblioteca di Studi slavistici, 43), pp. 284. 23
Premessa delle curatrici 22
Modal'nye glagoly i atemporal'noe upotreblenie budushchego kak pokazateli argumentativnosti v russkom jazyke v sopostavlenii s ital'janskim 21
Totale 8.679
Categoria #
all - tutte 31.291
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 31.291


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020110 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 35 75
2020/2021961 72 74 18 90 100 109 124 28 162 48 101 35
2021/20221.078 89 63 86 142 47 44 48 160 74 28 170 127
2022/20231.396 143 191 110 136 131 166 44 149 168 52 58 48
2023/2024987 46 237 52 119 69 99 83 40 30 60 70 82
2024/20251.078 55 88 119 55 98 62 34 110 177 124 156 0
Totale 8.679