Tenchini, Maria Paola
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 6.514
NA - Nord America 3.750
AS - Asia 2.707
SA - Sud America 570
AF - Africa 62
OC - Oceania 13
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 10
Totale 13.626
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 3.671
IT - Italia 3.339
SG - Singapore 1.183
CN - Cina 876
SE - Svezia 861
DE - Germania 843
BR - Brasile 474
UA - Ucraina 337
FR - Francia 266
IE - Irlanda 152
PL - Polonia 126
TR - Turchia 121
ID - Indonesia 112
RU - Federazione Russa 100
FI - Finlandia 91
IN - India 88
GB - Regno Unito 70
VN - Vietnam 69
NL - Olanda 53
AT - Austria 52
CH - Svizzera 48
HK - Hong Kong 43
CA - Canada 42
AR - Argentina 39
ES - Italia 39
JP - Giappone 35
BD - Bangladesh 34
CZ - Repubblica Ceca 30
BE - Belgio 28
IQ - Iraq 24
KR - Corea 20
MX - Messico 19
IR - Iran 15
RO - Romania 15
EG - Egitto 14
AU - Australia 13
PT - Portogallo 13
VE - Venezuela 13
MY - Malesia 10
PK - Pakistan 10
PY - Paraguay 10
UZ - Uzbekistan 10
CO - Colombia 9
EC - Ecuador 9
IL - Israele 8
MA - Marocco 8
ZA - Sudafrica 8
DK - Danimarca 7
HU - Ungheria 7
RS - Serbia 7
SA - Arabia Saudita 7
CL - Cile 6
EU - Europa 6
JO - Giordania 6
NG - Nigeria 6
PE - Perù 6
AZ - Azerbaigian 5
KE - Kenya 5
PH - Filippine 5
TN - Tunisia 5
AL - Albania 4
BB - Barbados 4
KZ - Kazakistan 4
UY - Uruguay 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
BH - Bahrain 3
CI - Costa d'Avorio 3
DZ - Algeria 3
GR - Grecia 3
LK - Sri Lanka 3
NI - Nicaragua 3
NP - Nepal 3
SI - Slovenia 3
A1 - Anonimo 2
BA - Bosnia-Erzegovina 2
GE - Georgia 2
HN - Honduras 2
HR - Croazia 2
JM - Giamaica 2
LT - Lituania 2
LV - Lettonia 2
MD - Moldavia 2
MK - Macedonia 2
MT - Malta 2
NO - Norvegia 2
OM - Oman 2
PA - Panama 2
PS - Palestinian Territory 2
SN - Senegal 2
VG - Isole Vergini Britanniche 2
A2 - ???statistics.table.value.countryCode.A2??? 1
BG - Bulgaria 1
BZ - Belize 1
CD - Congo 1
CG - Congo 1
CM - Camerun 1
CR - Costa Rica 1
DJ - Gibuti 1
EE - Estonia 1
GH - Ghana 1
Totale 13.615
Città #
Chandler 437
Singapore 395
Milan 382
Ashburn 363
Jacksonville 266
Rome 226
Nanjing 167
Chicago 164
San Mateo 160
Dublin 147
Beijing 141
Wilmington 129
Jakarta 100
Ann Arbor 98
Izmir 93
Boston 84
Hefei 81
Cattolica 80
New York 77
Redwood City 70
Bari 67
Seattle 66
Bologna 65
Los Angeles 65
Woodbridge 61
Lawrence 60
Nanchang 59
Houston 58
Warsaw 57
Boardman 52
Turin 51
Dearborn 45
Kraków 44
Moscow 43
Naples 41
Vienna 38
Palermo 37
Fairfield 35
Shenyang 35
Hong Kong 33
São Paulo 33
Brescia 32
Florence 32
Kunming 31
Frankfurt am Main 30
Ancona 29
Bremen 29
Dallas 29
Hebei 29
Princeton 29
Torino 29
Catania 28
Genoa 28
Ho Chi Minh City 28
Tianjin 28
Munich 25
Berlin 24
Wuppertal 24
Norwalk 23
Verona 23
Zurich 23
Nürnberg 21
Tokyo 21
Hangzhou 20
Shanghai 20
Kent 19
University Park 19
Zhengzhou 19
Andover 18
Brussels 18
Busto Arsizio 18
Pescara 18
Jiaxing 17
Mountain View 17
Seoul 17
Venice 16
Brasília 15
Buffalo 15
Council Bluffs 15
Freiburg 15
Redmond 15
Bergamo 14
Cambridge 14
Hanoi 14
Leawood 14
Paris 14
Vicenza 14
Chengdu 13
Columbus 13
Dalmine 13
Modena 13
Napoli 13
Salerno 13
San Diego 13
San Francisco 13
Santa Clara 13
Helsinki 12
Padova 12
Parma 12
Trieste 12
Totale 5.860
Nome #
La comunicazione digitale 1.634
Il Wortsatz di Philipp Wegener ovvero dell'unità comunicativa minima 323
K. Buehler, Il modello strutturale del linguaggio 288
J. Meibauer (ed.), Hassrede / Hate Speech. Interdisziplinäre Beiträge zu einer aktuellen Diskussion 260
On the Semantic Status of Connotation: The case of Slurs 240
S. Gensini (ed.), Manuale della comunicazione. Modelli semiotici, linguaggi, pratiche testuali 237
Le eteroglossie interne, aspetti e problemi 233
Sul lessico gastronomico nelle guide turistiche 203
A multi-act perspective on slurs 192
G. F. ARCODIA - C. MAURI, La diversità linguistica, Carocci, Roma 2016, pp. 126 191
S. Dal Negro – I. Fiorentini, Reformulation in bilingual speech: Italian cioè in German and Ladin, “Journal of Pragmatics” 74, 2014, pp. 94-108 188
S. Bonacchi, (Un)höflichkeit. Eine Kulturologische Analyse Deutsch - Italienisch - Polnisch, Peter Lang, Frankfurt/M 2013 187
H. Blühdorn - M. Ravetto, Satzstruktur und adverbiale Subordination. Eine Studie zum Deutschen und Italienischen, “Linguistik online” 67, 2014, 5, pp. 3-44 173
Pejoratives: a classification of the connoted terms 172
Testuali Parole. La dimensione pragmatica e testuale del discorso riportato 169
S. Döring, Modal Particles and Context Shift, in D. Gutzmann – H. M. Gärtner ed., Beyond Expressives: Explorations in Use-Conditional Meaning, Brill, Leiden – Boston 2013, pp. 95-123 168
I segni nome nella tradizione e nella cultura della comunità dei sordi italiana 167
Analisi degli errori e comparazione linguistica 162
A. Nardi, La sottotitolazione interlinguistica come strumento di riflessione linguistico-culturale nella formazione accademica – Esempi di trasposizione di realia dal tedesco all’italiano, in R. Calzoni – M. Moroni ed., Passaggi, transiti e contatti tra lingue e culture: la traduzione e la germanistica italiana, “Studi Germanici – Quaderni dell’AIG”, 15, 2019, supplemento, pp. 119- 136 160
Aspetti funzionali e pragmatici nel pensiero linguistico di Philipp Wegener 155
Karl Brugmann, I pronomi dimostrativi nelle lingue indoeuropee. Un'analisi storico-semantica 155
La conversazione diseguale: potere e interazione 154
D. ANTELMI, Argomentazione e dialogismo nel discorso scientifico d’interesse politico sui media: il dibattito sul nucleare, “Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata” XLVI, 2017, 1, pp. 5-22 152
Zur Multi-Akt-Semantik der Ethnophaulismen 143
Sottotitoli per l'opera: strategie di semplificazione in un tipo speciale di traduzione 139
La semantica multi-atto degli slur 137
Che cosa facciamo quando diciamo "crucco" 136
Funktionen und Dynamik der Linearität bei Philipp Wegener 135
S. KRAUß, Apps for learning German vocabulary – What does the digital landscape look like?, “Gfl-journal”, 2015, 2, pp. 32-57 129
J. MCELVENNY, Grammar, typology and the Humboldtian tradition in the work of Georg von der Gabelentz, “Language & History”, 2017, 60, 1, pp. 1-20 129
R. Wiese – A. Speyer, Prosodic parallelism explaining morphophonological variation in German, Linguistics 2015, 53, 3, pp. 525-559 126
U. Volli, Manuale di Semiotica 125
D. Mraček, Inverse translation: the more challenging direction, Linguistica Pragensia, 2, 2018, pp. 202–221 125
Il discorso riportato. Livelli di analisi 124
Janette Friedrich (Hrsg.): Karl Bühlers Krise der Psychologie 123
Lingua straniera. Liceo linguistico 122
R. BOMBI, Un nuovo anglicismo sintattico?, “Incontri linguistici” 40, 2017, pp. 125-133 122
F. GIURA, Auris, Audio e Ausculto. Revisione etimologica e histoire des mots, “Archivio Glottologico Italiano”, CI, 1, 2016, pp. 66-87 121
C. Nobili, I gesti dell’Italiano, Carocci, Roma 2019 120
Per una didattica della comunicazione turistica. Il genere testuale "guida" in lingua tedesca 119
La soggettività oggettiva degli indicali. Il caso del discorso riportato 117
C. Dürscheid – P. Sutter, Grammatische Helvetismen im Wörterbuch, “Zeitschrift für angewandte Linguistik” 60, 1, 2014, pp. 37-65 117
Marchionimi. Nomi propri o nomi comuni? 117
P. CORDIN, Pronomi e determinanti, Carocci, Roma 2019 116
Z. Obstová, Esiti di un processo unicizzante o parole storicamente sprovviste di autonomia collocazionale? Uno sguardo alla diacronia delle cranberry words in italiano, “Linguistica e Filologia”, 38, 2018, pp. 57-84 116
Pragmatica del linguaggio 114
Das fremde Wort im Gespräch. Rededarstellung und Redewiedergabe in italienischen und deutschen Gesprächen 113
S. FIEDLER, Phraseological borrowing from English into German: Cultural and pragmatic implications, “Journal of Pragmatics”, 113, 2017, p. 89-102 113
Der Fall „Wortsatz“ oder: Gibt es eingliedrige nichtelliptische Sätze? 112
Dal mistero della ‘radice’ alla storia della ‘parola’ 111
On the non-specificity of slurs 110
Alcune osservazioni sulla riformulazione nella traduzione per sottotitoli 109
R. Schäfer – U. Sayatz, Die Kurzformen des Indefinitartikels im Deutschen, “Zeitschrift für Sprachwissenschaft”, 33, 2014, pp. 215-250 108
Il peso delle parole 108
The Impoliteness of Slurs and Other Pejoratives in Reported Speech 107
A. Eschbach (a cura di), Karl Bühler: Sprache und Denken, Herbert von Halem Verlag, Köln 2015, pp. 385 104
C. Bazzanella, Numeri per parlare. Da ‘quattro chiacchiere’ a ‘grazie mille’ 104
S. Bonacchi (a cura di), Verbale Aggression. Multidisziplinäre Zugänge zur verletzenden Macht der Sprache, De Gruyter, Berlin/Boston 2017, pp. 494 104
Nota sull'obliquità del discorso riportato 103
B. Geurts, Communication as commitment sharing: speech acts, implicatures, common ground, “Theoretical Linguistics”, 45, 2019, 1-2, pp. 1-39 103
La perspective fonctionnelle de la phrase et l'ordre des mots en Allemand 102
J. West, The Development of a Functional-Notional Syllabus for University German Courses. CLCS Occasional Paper No. 32 102
B. Vykypěl, Skizzen zur linguistischen Historiographie 102
Aspetti interculturali nei materiali DaF 99
Zur Semantik der ethnischen Schimpfnamen 99
I processi del definire in prospettiva glottodidattica 97
Words in Motion: Slurs in Indirect Report 96
Nota sull'obliquità del discorso riportato 95
Reporting Gesture and Voice in Reporting Speech: Co-verbal Language in Literature 95
A. M. Croom, Slurs and stereotypes for Italian Americans: A context-sensitive account of derogation and appropriation, “Journal of Pragmatics” 2015, 81, pp. 36-51 94
A.M. De Cesare, Le parti invariabili del discorso, Carocci, Roma 2019 94
Slur e atti linguistici multipli 93
Proper names and the theory of metaphor 91
La struttura weil+V2 in un corpus di tedesco parlato contemporaneo. Un’analisi sociolinguistica 91
Il potere del discorso. Retorica e pragmatica linguistica 88
Significati lessicali e pratiche comunicative 88
L'ordine delle parole nella lingua tedesca 88
Sull'ordine delle parole nelle grammatiche tedesche del Cinquecento 87
I termini peggiorativi nell'espressione verbale delle emozioni 86
Prontuario di punteggiatura 85
La sintassi. Regole e strutture 85
Wegener's Wortsatz and the notion of sentence 83
Insights into the History of Linguistics 81
The grammatical nature of some epistemic-evidential adverbs in spoken Italian 80
Werner Neuse,Geschichte der erlebten Rede und des inneren Monologs in der deutschen Prosa 80
E. Lang, Der Ton macht den Sinn. Prosodische Differenzierungen bei syntaktischer Indifferenz als Lehrstoff 80
Anmerkungen zur Übersetzung von 'Umfeld' ins Italienische mit 'campitura' 80
Risvolti didattici della teoria linguistica di Philipp Wegener 77
F. Spitzl-Dupic (ed.), Approches théoriques de la linéarité du langage (Themenheft) 77
Ethics and language in (and around) Philipp Wegener 74
Sharing 73
Il parlar figurato. Manualetto di figure retoriche 71
Cent’anni dopo. Nota al testo di Schuchardt e note bibliografiche 69
Detto e non detto 67
Word order in German: A corpus study 66
N. Miščević, Pejoratives and Relevance: Synchronic and Diachronic Issues, “Croatian Journal of Philosophy” 44, 2015, pp. 201-222 66
History of Linguistics 2021. Selected papers from the 15th International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS XV), Milan, 28 August - 1 September 66
Slurs and speech acts 64
Discorso d'odio e lessico connotato. Un’applicazione del modello VAD al corpus HaSpeeDe 59
Reconstructed multisensoriality. Reading The Catcher in the Rye 57
Totale 13.671
Categoria #
all - tutte 48.419
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 48.419


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021704 0 0 0 0 0 94 115 48 147 86 147 67
2021/20221.558 111 105 125 212 92 50 48 213 85 90 225 202
2022/20232.311 265 227 194 273 196 214 113 187 248 198 113 83
2023/20241.533 107 253 128 132 153 175 84 48 71 98 134 150
2024/20251.906 69 139 188 68 132 104 97 157 233 156 324 239
2025/20262.103 714 163 212 317 505 192 0 0 0 0 0 0
Totale 13.778