traduzione italiana di K. Brugmann, "Die Demonstrativpronomina der indogermanischen Sprachen. Eine bedeutungsgeschichtliche Untersuchung, Vorbemerkungen", Leipzig, 1904, pp. 3-18 e relativa nota introduttiva bio-bibliografica sull'autore a cura del traduttore: Nota su Karl Brugmann, p. 145

Tenchini, M. P., Karl Brugmann, I pronomi dimostrativi nelle lingue indoeuropee. Un'analisi storico-semantica, / traduzione di Brugmann, K., "Die Demonstrativpronomina der indogermanischen Sprachen. Eine bedeutungsgeschichtliche Untersuchung, Vorbemerkungen", in Raynaud, S., Tu, io, qui, ora. Quale semantica per gli indicali?, Guerini & Associati, Milano, 2006: 146-155 [http://hdl.handle.net/10807/48215]

Karl Brugmann, I pronomi dimostrativi nelle lingue indoeuropee. Un'analisi storico-semantica

Tenchini, Maria Paola
2006

Abstract

traduzione italiana di K. Brugmann, "Die Demonstrativpronomina der indogermanischen Sprachen. Eine bedeutungsgeschichtliche Untersuchung, Vorbemerkungen", Leipzig, 1904, pp. 3-18 e relativa nota introduttiva bio-bibliografica sull'autore a cura del traduttore: Nota su Karl Brugmann, p. 145
2006
Italiano
Tu, io, qui, ora. Quale semantica per gli indicali?
88-8335-734-5
Tenchini, M. P., Karl Brugmann, I pronomi dimostrativi nelle lingue indoeuropee. Un'analisi storico-semantica, / traduzione di Brugmann, K., "Die Demonstrativpronomina der indogermanischen Sprachen. Eine bedeutungsgeschichtliche Untersuchung, Vorbemerkungen", in Raynaud, S., Tu, io, qui, ora. Quale semantica per gli indicali?, Guerini & Associati, Milano, 2006: 146-155 [http://hdl.handle.net/10807/48215]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10807/48215
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact