This article aims to advance a theory on the semantic status of ethnic epithets. The present analysis moves from some epithets which mark the social interaction between Italian and German people on a cultural basis (food habits). We consider the main approaches that can explain the relationship between the denotation and connotation of these terms and illustrate some of their drawbacks. Then, a solution based on the speech-act theory is offered. It is claimed that a speaker, when using an ethnic epithet, performs two different speech-acts, one of which is always an expressive, according to Searle’s terminology. The defended theory is in line with those which consider the connotative meaning of ethnic epithets as semantically expressed and can be extended to other connoted terms of a linguistic system.

L’obiettivo di questo intervento è quello di proporre una teoria dello statuto semantico degli epiteti etnici. Il punto di partenza della nostra analisi è costituito da alcuni degli etnonimi che caratterizzano il rapporto sociale tra italiani e tedeschi su base culturale (abitudini alimentari. Vengono presi in esame gli approcci principali che cercano di illustrare il rapporto tra significato denotativo e significato connotativo all’interno di tali termini mettendone in risalto alcune debolezze. In seguito, a partire dalla teoria degli atti linguistici l’interpretazione qui proposta consiste in una teoria multi-atto: l’idea di fondo è che il mittente, quando utilizza un epiteto etnico, compia due atti linguistici, di cui uno è, seguendo la terminologia di Searle, sempre un atto espressivo. La teoria qui sostenuta rientra tra quelle che vedono il significato connotato di tali epiteti come semanticamente espresso e può essere estesa ad altri termini connotati di un sistema linguistico.

Tenchini, M. P., Zur Semantik der ethnischen Schimpfnamen, <<LINGUE E LINGUAGGI>>, 2013; 10 (N/A): 125-136. [doi:10.1285/i22390359v10p125] [http://hdl.handle.net/10807/50176]

Zur Semantik der ethnischen Schimpfnamen

Tenchini, Maria Paola
2013

Abstract

This article aims to advance a theory on the semantic status of ethnic epithets. The present analysis moves from some epithets which mark the social interaction between Italian and German people on a cultural basis (food habits). We consider the main approaches that can explain the relationship between the denotation and connotation of these terms and illustrate some of their drawbacks. Then, a solution based on the speech-act theory is offered. It is claimed that a speaker, when using an ethnic epithet, performs two different speech-acts, one of which is always an expressive, according to Searle’s terminology. The defended theory is in line with those which consider the connotative meaning of ethnic epithets as semantically expressed and can be extended to other connoted terms of a linguistic system.
2013
Tedesco
Tenchini, M. P., Zur Semantik der ethnischen Schimpfnamen, <<LINGUE E LINGUAGGI>>, 2013; 10 (N/A): 125-136. [doi:10.1285/i22390359v10p125] [http://hdl.handle.net/10807/50176]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10807/50176
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact