Odicino, Raffaella
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.118
NA - Nord America 1.672
AS - Asia 899
SA - Sud America 320
AF - Africa 13
OC - Oceania 3
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 6.027
Nazione #
IT - Italia 1.788
US - Stati Uniti d'America 1.554
SG - Singapore 425
CN - Cina 290
SE - Svezia 284
PL - Polonia 168
BR - Brasile 165
DE - Germania 155
UA - Ucraina 151
ES - Italia 147
FR - Francia 128
MX - Messico 70
IE - Irlanda 67
AR - Argentina 45
GB - Regno Unito 41
TR - Turchia 40
FI - Finlandia 39
ID - Indonesia 38
NL - Olanda 38
RU - Federazione Russa 37
PE - Perù 35
CO - Colombia 27
VN - Vietnam 22
IN - India 19
CL - Cile 17
LV - Lettonia 16
BE - Belgio 15
BD - Bangladesh 14
CA - Canada 13
EC - Ecuador 13
AT - Austria 10
CH - Svizzera 10
CR - Costa Rica 9
VE - Venezuela 9
JP - Giappone 6
CZ - Repubblica Ceca 5
IQ - Iraq 5
KR - Corea 5
PA - Panama 5
PT - Portogallo 5
PY - Paraguay 5
SV - El Salvador 5
DO - Repubblica Dominicana 4
HK - Hong Kong 4
NI - Nicaragua 4
PK - Pakistan 4
UZ - Uzbekistan 4
ZA - Sudafrica 4
AZ - Azerbaigian 3
BO - Bolivia 3
CU - Cuba 3
GR - Grecia 3
JO - Giordania 3
TW - Taiwan 3
AU - Australia 2
BG - Bulgaria 2
GT - Guatemala 2
JM - Giamaica 2
MA - Marocco 2
MY - Malesia 2
NP - Nepal 2
RO - Romania 2
SA - Arabia Saudita 2
TN - Tunisia 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AL - Albania 1
BH - Bahrain 1
BY - Bielorussia 1
CG - Congo 1
CI - Costa d'Avorio 1
CY - Cipro 1
DZ - Algeria 1
ET - Etiopia 1
EU - Europa 1
IL - Israele 1
IR - Iran 1
KE - Kenya 1
KH - Cambogia 1
KZ - Kazakistan 1
LB - Libano 1
LU - Lussemburgo 1
MD - Moldavia 1
MT - Malta 1
NO - Norvegia 1
NZ - Nuova Zelanda 1
RS - Serbia 1
TT - Trinidad e Tobago 1
UY - Uruguay 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 6.027
Città #
Milan 187
Ashburn 154
Chandler 152
Warsaw 150
Singapore 140
Rome 120
Jacksonville 112
Naples 76
Nanjing 75
Redwood City 75
Dublin 65
San Mateo 61
Fairfield 50
Seattle 43
Ann Arbor 39
Dearborn 39
Florence 37
Jakarta 37
Wilmington 37
Nanchang 35
Izmir 34
Turin 33
Palermo 31
Bologna 30
College Park 30
Beijing 28
Cattolica 27
Napoli 26
Lima 25
Houston 22
Lawrence 20
New York 20
Boston 19
Torino 19
Hefei 17
Los Angeles 17
Trieste 17
Woodbridge 17
Enterprise 16
Moscow 16
Bari 15
Madrid 15
Princeton 15
Boardman 13
Brussels 13
Munich 13
Padova 13
Tijuana 13
Lonate Pozzolo 12
Casavatore 11
Changsha 11
Hebei 11
Salerno 11
São Paulo 11
Urbino 11
Bogotá 10
Hangzhou 10
Hyattsville 10
Piacenza 10
Buffalo 9
Dallas 9
Jelgava 9
Jiaxing 9
Mountain View 9
Nürnberg 9
Parma 9
Santiago 9
Shenyang 9
Tianjin 9
Council Bluffs 8
Frankfurt am Main 8
Santa Clara 8
Verona 8
Dhaka 7
Kent 7
Redmond 7
Tlalpan 7
Vicenza 7
Barcelona 6
Brasília 6
Córdoba 6
Federal 6
Greenbelt 6
Guayaquil 6
Hanoi 6
Kraków 6
Kunming 6
Magenta 6
Polska 6
Quito 6
Sassari 6
Trento 6
Udine 6
University Park 6
Zhengzhou 6
Atlanta 5
Belo Horizonte 5
Benidorm 5
Bergamo 5
Botticino 5
Totale 2.660
Nome #
Gramática española. Niveles A1-C2 1.199
Ejercicios de gramática española para italófonos 402
Las fronteras de la traducción en la didáctica del español para fines específicos. El caso de los estudiantes universitarios italófonos 281
Tira cómica y traducción: el caso de "I. Pereyra" de Roberto Fontanarrosa 260
Ejercicios de gramática española para italófonos. Niveles A1-C2 229
"Digressioni gastronomiche sul romanzo poliziesco: il caso di Pepe Carvalho" 193
Elementos culturales y traducción literaria: problemas y dificultades en Hombres de maíz de M.A. Asturias 191
Noiatri zeneixi semmo coscì? (Los genoveses somos así), o la especialización dialectal del cocoliche escénico 170
La traducción especializada. Arte y traducción 167
La didattica della letteratura nella pluralità culturale del mondo ispanofono 162
Lengua de la norma y jerga juvenil. Apuntes sobre "Beatriz y los cuerpo celestes" de Lucía Etxebarría y "La via per Berlino" (Compleanno dell'iguana) de Silvia Ballestra 159
A la sombra de Babel. Signos y contextos de la integración 132
Traducción y creatividad en el proceso de enseñanza-aprendizaje de E/LE 131
Apuntes sobre la traducción teatral: «Mujeres soñaron caballos» de Daniel Veronese 129
Construyendo oportunidades de aprendizaje: la competencia instrumental/documental del profesor en el aula de traducción de EFE (español para fines específicos) 126
Elecciones traductivas entre ritmo y funcionalidad. La traducción italiana de «Hombres de maíz» de M.Á. Asturias 125
Anotaciones sobre la unidad didáctica de traducción para estudiantes italófonos 122
Il dono della multiculturalità: appunti sull'insegnamento delle letterature in lingua spagnola 119
"Il regno di questa terra, Il regno di questo mondo". La mirada de los sujetos marginados en las traducciones italianas de "El reino de este mundo" de Alejo Carpentier 117
"Ho mesclado palabras italianas, castiglianas y sardas". La lengua del recuerdo en Oltremare y Vincendo l’ombra de Mariangela Sedda 114
Actas del primer ciclo "ADELE" 2011-2012. Curso de formación para profesores de E/LE. Actualización en Didáctica del Español Lengua Extranjera. Espacios de intercambio y formación 113
Apuntes acerca del error en la Traducción y su evaluación 109
Los estudiantes hispanohablantes en la escuela italiana: una oportunidad de enriquecimiento mutuo 109
La norma, le norme. Il concetto di correttezza e unità linguistica nella didattica dello spagnolo 108
Palabras en su tinta: ejercicios de léxico para italianos 107
La scrittura della trasgressione nei racconti di Silvina Ocampo 106
Análisis textual y traducción literaria: una propuesta didáctica 106
Recursos de documentación en línea para la traducción de textos turísticos: una herramienta didáctica 106
Recursos en línea español-italiano en ámbito económico: una herramienta didáctica para EFE (Español para Fines Específicos) 106
Aires de familia: la lengua narrativa de Horacio Castellanos Moya en los recorridos de la identidad centroamericana y su traducción al italiano 100
La publicación y los estudios de obras centroamericanas en Italia - El Instituto Italo-Latinoamericano 98
Centroamérica, tan pequeña ... tan grande”. La patrimonialización de la identidad cultural en la oferta centroamericana 96
Representación y deseo en la narrativa contemporánea cubana: Lorenzo Lunar y Ronaldo Menéndez 83
Modernismo y traducción: un enfoque americano 81
Las palabras dibujan varios mundos 78
El español de la Empresa para italófonos 66
Totale 6.100
Categoria #
all - tutte 19.354
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 19.354


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021352 0 0 0 0 0 42 64 37 62 63 61 23
2021/2022499 41 34 25 38 35 53 16 65 29 20 74 69
2022/2023802 126 141 80 72 70 60 30 55 70 13 55 30
2023/2024629 22 107 26 56 70 68 51 38 32 45 50 64
2024/2025866 38 40 83 65 87 24 49 97 98 65 121 99
2025/2026910 254 60 130 234 216 16 0 0 0 0 0 0
Totale 6.100