Lombardi, Alessandra
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 2.145
NA - Nord America 1.068
AS - Asia 864
SA - Sud America 189
AF - Africa 22
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
OC - Oceania 1
Totale 4.291
Nazione #
IT - Italia 1.093
US - Stati Uniti d'America 1.035
DE - Germania 358
SG - Singapore 341
CN - Cina 229
BR - Brasile 151
FR - Francia 146
SE - Svezia 137
UA - Ucraina 71
VN - Vietnam 70
AT - Austria 52
NL - Olanda 38
CH - Svizzera 36
IE - Irlanda 36
GB - Regno Unito 34
ID - Indonesia 33
IN - India 33
HK - Hong Kong 32
BE - Belgio 28
RU - Federazione Russa 28
BD - Bangladesh 24
FI - Finlandia 21
JP - Giappone 21
PL - Polonia 19
AR - Argentina 18
KR - Corea 18
TR - Turchia 17
ES - Italia 16
CA - Canada 15
MX - Messico 8
IQ - Iraq 7
SA - Arabia Saudita 7
CZ - Repubblica Ceca 6
PE - Perù 6
LT - Lituania 5
PR - Porto Rico 5
MY - Malesia 4
NG - Nigeria 4
SI - Slovenia 4
VE - Venezuela 4
ZA - Sudafrica 4
AZ - Azerbaigian 3
CO - Colombia 3
DZ - Algeria 3
LV - Lettonia 3
PK - Pakistan 3
PT - Portogallo 3
UZ - Uzbekistan 3
BO - Bolivia 2
CI - Costa d'Avorio 2
CL - Cile 2
EG - Egitto 2
EU - Europa 2
IL - Israele 2
KZ - Kazakistan 2
MA - Marocco 2
PA - Panama 2
PH - Filippine 2
PY - Paraguay 2
RO - Romania 2
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 2
TT - Trinidad e Tobago 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AL - Albania 1
AM - Armenia 1
AU - Australia 1
BG - Bulgaria 1
DK - Danimarca 1
EE - Estonia 1
GR - Grecia 1
HR - Croazia 1
HU - Ungheria 1
IR - Iran 1
JM - Giamaica 1
JO - Giordania 1
KG - Kirghizistan 1
LB - Libano 1
LK - Sri Lanka 1
LY - Libia 1
MM - Myanmar 1
MN - Mongolia 1
NA - Namibia 1
QA - Qatar 1
SN - Senegal 1
SY - Repubblica araba siriana 1
TH - Thailandia 1
TN - Tunisia 1
TW - Taiwan 1
TZ - Tanzania 1
UY - Uruguay 1
Totale 4.291
Città #
Chandler 129
Milan 129
Singapore 129
San Jose 119
Ashburn 102
Rome 63
Jacksonville 47
Beijing 41
Brescia 37
Dublin 33
Hefei 31
Jakarta 31
Hong Kong 24
Lauterbourg 24
Naples 22
Ho Chi Minh City 21
Nanjing 21
Boardman 19
Houston 19
Bologna 18
Hanoi 18
San Mateo 18
Dearborn 17
Frankfurt am Main 17
Los Angeles 17
Tokyo 17
Vienna 17
Berlin 16
Pedrengo 16
Bremen 15
Hangzhou 15
Moscow 15
Wilmington 15
Ann Arbor 14
Cologne 14
Munich 14
Council Bluffs 13
Fribourg 13
Verona 13
Mainz 12
Redwood City 12
Boston 11
Chicago 11
Izmir 11
Lawrence 11
New York 11
São Paulo 11
Bari 10
Cattolica 10
Kent 10
Orem 10
Trento 10
Turin 10
Bergamo 9
Fairfield 9
Forlì 9
Trieste 9
Bolzano 8
Brussels 8
Cagliari 8
Macerata 8
Nuremberg 8
Seoul 8
Alzano Lombardo 7
Bonn 7
Brooklyn 7
Buffalo 7
Concesio 7
Dallas 7
Dresden 7
Eichstätt 7
Kunming 7
Palermo 7
Paris 7
Bexley 6
Binasco 6
Florence 6
Genoa 6
Ginosa 6
Haiphong 6
Lecce 6
London 6
Mountain View 6
Nave 6
Novara 6
Phoenix 6
Rio de Janeiro 6
Roubaix 6
Simi Valley 6
Udine 6
Wroclaw 6
Atlanta 5
Bayamón 5
Capriolo 5
Halle 5
Livorno 5
Neuss 5
Seattle 5
Taranto 5
Venice 5
Totale 1.811
Nome #
Der Gardasee und die Deutschen. Literatur – Kunst – Kommunikation / I Tedeschi e il Garda. Letteratura – Arte – Comunicazione 288
TouriTerm: A multilingual database for the translation and production of quality tourist texts. TouriTerm: Eine mehrsprachige Datenbank für die qualitative Erstellung und Übersetzung von Tourismustexten. 286
Reiseziel Italien. Moderne Konstruktionen kulturellen Wissens in Literatur-Sprache-Film 238
Multilinguismo e un sistema di lingue di riferimento per l’Unione europea 237
La mediazione linguistica e culturale per l’accoglienza turistica internazionale: competenze attese e possibili percorsi formativi 226
Hier kommen alle auf ihre Kosten. Comunicare e tradurre l'identità di un territorio nell'era del turismo globale. Nuove sfide (e opportunità) per le professioni linguistiche 222
Defining cybercrime across legal cultures and genres: A comparative study of legal definitions in German, Austrian, Swiss and Italian computer crime law 217
Fachsprachen lernen mit Korpora. Die Integration korpuslinguistischer Verfahren im Unterricht Deutsch als Fachsprache 202
Faszinierend und exzentrisch - nicht jedermanns Geschmack. Der “Vittoriale degli Italiani” in den Augen deutscher Reisender. Eine soziolinguistische Studie in alten und neuen Medien der Tourismuskommunikation. 202
La comunicazione orale nel turismo. Analisi di generi comunicativi in lingua tedesca 195
TouriTerm: un database terminologico-testuale per la traduzione e redazione di testi turistici 189
Grün ist nicht gleich grün. Zur Nachhaltigkeitskommunikation im Tourismus am Beispiel deutscher und italienischer Green Hotels 179
Von der Hochschule in die Berufswelt und wieder zurück. Berufsbezogene Korpusarbeit im Unterricht Deutsch als Fachsprache 178
Usuelle Wortverbindungen und wiederkehrende Kommunikationshandlungen in touristischen Texten. Das Projekt TouriTerm 174
Oltre le mura del castello. Esperienze di traduzione attiva a partire da un incarico autentico in un contesto didattico professionalizzante 165
How to communicate sustainable tourism to young consumers (18 to 25-year old): a comparison between Italy and Germany 159
"In posizione soleggiata e panoramica, sul nuovo lungolago, luce elettrica, cucina tedesca" Le inserzioni pubblicitarie in "Der Bote vom Gardasee". Analisi linguistica e sociosemiotica 159
Turismo, ‘Sehnsuchtsorte’ e cambiamento climatico. Uno sguardo italo-tedesco su lingua, discorso e stereotipi (inter)culturali 121
Zur Langlebigkeit von Stereotypen im Tourismusdiskurs. Hotelwerbung am Gardasee in der Belle Époque und im Zeitalter des digitalen Marketing 110
Legal specialists telling their stories on the internet: A comparative analysis of professional self-portrayals on German and Italian law firm websites 97
Dem Gast zuliebe! L'ospite prima di tutto! Die Kommunikation im Gastgewerbe aus deutsch-italienischer Sicht 87
Anwälte adressieren Klienten. Eine vergleichende Analyse von Berufsbiographien deutscher und italienischer Anwaltsvideos auf Kanzlei-Webseiten 84
Kunst kindgerecht erklärt - eine Fallstudie zu museumspädagogischen Erklärvideos 82
Stellenanzeigen im Sprach- und Kulturkontrast. Zur fachkommunikativen Komplexität juristischer Stellenangebote als kulturbedingte Handlungspraktiken 82
La comunicazione turistica plurilingue: il Progetto “Museo poliglotta" 77
Rechtswidrige Taten fördern. Usuelle Wortverbindungen in strafrechtlichen Texten (deutsch vs. italienisch) 59
Tempus der Wissenschaft. Eine kontrastive Fallstudie zu deutschen und italienischen Artikeln des Annali-Korpus. 42
Totale 4.357
Categoria #
all - tutte 13.506
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 13.506


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202143 0 0 0 0 0 0 0 0 0 10 19 14
2021/2022226 21 16 10 7 10 20 7 28 33 23 26 25
2022/2023521 45 52 44 59 47 72 31 42 69 34 10 16
2023/2024449 15 73 33 58 15 22 52 10 20 35 55 61
2024/2025895 16 32 62 52 62 43 61 77 143 70 128 149
2025/20261.163 203 55 69 110 213 48 154 77 151 83 0 0
Totale 4.357