Starting with an overview of new global developments in tourism, the paper aims to compare communication practices in the hospitality industry from a linguistic and cultural perspective. Particular focus will be placed on trends, strategic goals and tools of outbound hotel communication from a German-Italian point of view. Though Italy is traditionally one of the favourite destinations of German travelers, the number of contrastive studies dealing specifically with Italian and German hotel communication is still relatively small. This is the reason why the paper provides some theoretical and methodological insights for addressing comparative linguistic research in this field, also with a view to offering hospitality agents - dealing with clients from different cultures - useful suggestions towards a more impactful and higher quality pre-stay, living-in and post-stay guest communication.

Lombardi, A., Dem Gast zuliebe! L'ospite prima di tutto! Die Kommunikation im Gastgewerbe aus deutsch-italienischer Sicht, in Gärtig-Bressan, A., Magris, M., Riccardi, A., Rocco, G. (ed.), An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation. Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag. Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione. Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno, Peter Lang, Berlino (Germania) 2023: <<LINGUISTICA CONTRASTIVA>>, 14 263- 279. 10.3726/b20779 [https://hdl.handle.net/10807/259988]

Dem Gast zuliebe! L'ospite prima di tutto! Die Kommunikation im Gastgewerbe aus deutsch-italienischer Sicht

Lombardi, Alessandra
2023

Abstract

Starting with an overview of new global developments in tourism, the paper aims to compare communication practices in the hospitality industry from a linguistic and cultural perspective. Particular focus will be placed on trends, strategic goals and tools of outbound hotel communication from a German-Italian point of view. Though Italy is traditionally one of the favourite destinations of German travelers, the number of contrastive studies dealing specifically with Italian and German hotel communication is still relatively small. This is the reason why the paper provides some theoretical and methodological insights for addressing comparative linguistic research in this field, also with a view to offering hospitality agents - dealing with clients from different cultures - useful suggestions towards a more impactful and higher quality pre-stay, living-in and post-stay guest communication.
2023
Tedesco
An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation. Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag. Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione. Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno
978-3-631-87884-2
Peter Lang
14
Lombardi, A., Dem Gast zuliebe! L'ospite prima di tutto! Die Kommunikation im Gastgewerbe aus deutsch-italienischer Sicht, in Gärtig-Bressan, A., Magris, M., Riccardi, A., Rocco, G. (ed.), An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation. Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag. Intersezioni tra lingua tedesca, letteratura e traduzione. Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno, Peter Lang, Berlino (Germania) 2023: <<LINGUISTICA CONTRASTIVA>>, 14 263- 279. 10.3726/b20779 [https://hdl.handle.net/10807/259988]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10807/259988
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact