Sfoglia per Afferenza MILANO - Dipartimento di Scienze linguistiche e letterature straniere

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 3.839 a 3.858 di 4.144
Data di pubblicazione Titolo Autore(i) File
1-gen-2013 Traduire le Tartuffe de Molière. L’inscription de l’oralité Vago, Davide
1-gen-2018 Traduire le vide, le décousu, l'indicible: les points de suspension chez Mirbeau Vago, Davide
1-gen-2020 Tradurre i Salmi nella lingua del Corano: l’esperimento di Mohammad al-Sadeq Hussein Diez, Martino
1-gen-2007 Tradurre il silenzio Colombo, Gloria
1-gen-2003 Tradurre la prosa di Brendan Kennelly Bendelli, Giuliana
1-gen-2024 Tradurre le poesie di Shelley e di Byron dalle forme italiane: due casi di studio Varinelli, Valentina
1-gen-2013 Tradurre per comprendere: colpa, pentimento e rinascita in Semejnoe sčast’e di Lev Tolstoj e nella traduzione italiana di Clemente Rebora Bonola, Anna Paola
1-gen-2010 Traduzione e analisi di un articolo tecnico-divulgativo Corveddu, Mario Salvatore
1-gen-2003 Traduzione e impulso creativo: un sonetto di Petrarca nella versione russa di O.E. Mandel'stam Bonola, Anna Paola
1-gen-2008 Traduzione, lingua e testualità: alcuni spunti per una riflessione Gobber, Giovanni
1-gen-2023 Training the BE Trainee Teacher in Drama: A Focus on English and Science Costa, Francesca Giuseppina
1-gen-2010 Le traitement des Séquences Figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français Murano, Michela
1-gen-2022 Transcatheter aortic valve implantation in pure aortic regurgitation: Hemodynamic and echocardiographic findings in bioprosthesis vs. native valve Paraggio, L.; Burzotta, Francesco; Graziani, Francesca; Aurigemma, Cristina; Romagnoli, Elisa; Pedicino, Daniela; Locorotondo, Gabriella; Mencarelli, E.; Lillo, Rosa; Bruno, Piergiorgio; Laezza, Domenico; Giambusso, N.; Lombardo, Antonella; Trani, Carlo
1-gen-2002 Translating as a Purposeful Activity. Functionalist Approaches Explained Piotti, Sonia Rachele
1-gen-2003 Translating Brendan Kennelly's poetic prose: The Crooked Cross or the claustrophobic representation of a Classic-Irish Odyssey Bendelli, Giuliana
1-gen-2020 The translation of European Union legislation. A corpus-based study of norms and modality Seracini, Francesca
1-gen-2019 The Translation of the Psalms by Mohammad al-Sadeq Hussein and Serge de Beaurecueil Diez, Martino
1-gen-2008 Translation Studies and XML: Biblical Translations in Byzantine Judaism, a Case Study Krivoruchko, G. Julia; Litta Modignani Picozzi, Eleonora Maria Gabriella; Pierazzo, Elena
1-gen-2021 Translation Universals in Legal Translation: A Corpus­-based Study of Explicitation and Simplification Seracini, Francesca
1-gen-2008 Translation, rewriting and recontextualisation: forms of mediated discourse Cucchi, Costanza Anellamaria; Ulrych, Margherita
Mostrati risultati da 3.839 a 3.858 di 4.144
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile