Sfoglia per Rivista  

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 406 a 425 di 461
Data di pubblicazione Titolo Autore(i) File
1-gen-1994 Teoria linguistica e prassi lessicografica: il "Dictionnaire explicatif et combinatoire de la langue française" Zanola, Mariateresa
1-gen-1999 Il testo lirico. Le variazioni di un'idea Bernardelli, Giuseppe
1-gen-2013 The 'gook' goes 'gay'. Cultural interference in translating offensive language Alborghetti, Claudia
1-gen-2008 The grammatical nature of some epistemic-evidential adverbs in spoken Italian Tenchini, Maria Paola
1-gen-2013 The morphology of –ly and the categorial status of ‘adverbs’ in English. Piotti, Sonia Rachele
1-gen-2013 The Oxford Handbook of the History of English. Piotti, Sonia Rachele
1-gen-2007 The play s the thing (ii.ii.600): il teatro, l Amleto e i burlesques Grandi, Roberta
1-gen-2010 The rise of it-clefting in English: areal-typological and contact-linguistic considerations Piotti, Sonia Rachele
1-gen-2009 The study of language and translation. Prencipe, Vittoria
1-gen-2007 The Translator as Writer Prencipe, Vittoria
1-gen-2006 The Travels of Wordsworth and Byron: Journeys Recollected in Poetry Camaiora, Luisa
1-gen-2005 The use of 'we' in university lectures: reference and function Piotti, Sonia Rachele
1-gen-2003 Theatricality and Self-Representation in Three Pre-Romantic Poems Camaiora, Luisa
1-gen-2006 Thinking Syntactically. A Guide to Argumentation and Analysis Piotti, Sonia Rachele
1-gen-2015 This and That in the Language of Film Dubbing: A Corpus-Based Analysis Anelli, Laura
1-gen-2011 “Totalità” e “intero parziale” nell’universalismo di Othmar Spann e nelle teorie fonologiche di Trubeckoj e di Jakobson Gobber, Giovanni
1-gen-1999 Traduction: approches et théories Zanola, Mariateresa
1-gen-2024 Tradurre le poesie di Shelley e di Byron dalle forme italiane: due casi di studio Varinelli, Valentina
1-gen-2014 Il traduttore e il suo lettore: alcune riflessioni sul rapporto tra contrainte e censura Alborghetti, Claudia
1-gen-2003 Traduzione e impulso creativo: un sonetto di Petrarca nella versione russa di O.E. Mandel'stam Bonola, Anna Paola
Mostrati risultati da 406 a 425 di 461
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile