The paper investigates “institutional translation” with the aim of clarifying why this concept has various interpretations. It also intends to provide more uniformity in its understanding
Seracini, F., Recensione a "Koskinen, K, Institutional Translation: the art of government by translation Perspectives: Studies in Translatology, London 2014", <<L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA>>, 2015; XXIII (2):337-338 [http://hdl.handle.net/10807/75597]
Autori: | |
Titolo: | K. Koskinen, Institutional Translation: the art of government by translation, “Perspectives: Studies in Translatology”, 22, 2014, 4, pp. 479- 492 |
Data di pubblicazione: | 2015 |
Abstract: | The paper investigates “institutional translation” with the aim of clarifying why this concept has various interpretations. It also intends to provide more uniformity in its understanding |
Lingua: | Inglese |
Rivista: | |
Citazione: | Seracini, F., Recensione a "Koskinen, K, Institutional Translation: the art of government by translation Perspectives: Studies in Translatology, London 2014", <<L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA>>, 2015; XXIII (2):337-338 [http://hdl.handle.net/10807/75597] |
Appare nelle tipologie: | Scheda bibliografica |
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.