This book examines the professional profiles of translators, the scope of translation and the main text typologies in the field of legal translation in the various contexts of professional practice. The issues underlying the translators’ work, the methodologies applied and the professional requirements provide the common framework for the analysis carried out by the authors, each in their area of expertise

Seracini, F., Recensione a "Borja Albi, A. ; Prieto Ramos, F. (eds.), Legal Translation in Context Peter Lang, Bern 2013", <<L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA>>, 2015; XXIII (1):162-162 [http://hdl.handle.net/10807/75587]

A. Borja Albi – F. Prieto Ramos ed., Legal Translation in Context, Peter Lang, Bern 2013, 315 pp

Seracini, Francesca
Primo
2015

Abstract

This book examines the professional profiles of translators, the scope of translation and the main text typologies in the field of legal translation in the various contexts of professional practice. The issues underlying the translators’ work, the methodologies applied and the professional requirements provide the common framework for the analysis carried out by the authors, each in their area of expertise
Inglese
Seracini, F., Recensione a "Borja Albi, A. ; Prieto Ramos, F. (eds.), Legal Translation in Context Peter Lang, Bern 2013", <<L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA>>, 2015; XXIII (1):162-162 [http://hdl.handle.net/10807/75587]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10807/75587
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact