This essay examines a series of proposals for critical edition (some already published) of Dante’s masterpiece following the Commedia secondo l’antica vulgata edited by Giorgio Petrocchi (1966-1967), in particular, the reconstructions of Federico Sanguineti, Giorgio Inglese and Paolo Trovato. Emphasis is given to the nature of transmission of the manuscripts, hypothetical descriptions of the archetype, and the applicability of a strictly lachmannian approach to a heavily contaminated tradition. Examples of the usefulness of new reflections on the collation of witnesses are also presented.

Canova, A., ll testo della 'Commedia' dopo l'edizione Petrocchi, <<TESTO>>, 2011; 61-62 (61-62): 65-78 [http://hdl.handle.net/10807/1821]

ll testo della 'Commedia' dopo l'edizione Petrocchi

Canova, Andrea
2011

Abstract

This essay examines a series of proposals for critical edition (some already published) of Dante’s masterpiece following the Commedia secondo l’antica vulgata edited by Giorgio Petrocchi (1966-1967), in particular, the reconstructions of Federico Sanguineti, Giorgio Inglese and Paolo Trovato. Emphasis is given to the nature of transmission of the manuscripts, hypothetical descriptions of the archetype, and the applicability of a strictly lachmannian approach to a heavily contaminated tradition. Examples of the usefulness of new reflections on the collation of witnesses are also presented.
Italiano
Canova, A., ll testo della 'Commedia' dopo l'edizione Petrocchi, <>, 2011; 61-62 (61-62): 65-78 [http://hdl.handle.net/10807/1821]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/10807/1821
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact