Nella lettera dedicatoria anteposta al proprio Lessico, Esichio inserisce una dichiarazione di metodo e d'intenti. Dietro l'apparente banalità della formulazione esichiana possiamo scorgere l'eredità di riflessioni linguistiche precedenti. Un tassello fondamentale è costituito dalla teorizzazione retorica antica, e in particolare da Aristotele, al quale rimontano la prescrizione della σαφήνεια quale virtù del discorso comprensibile e le radici della riflessione su omonimia e ambiguità del discorso. Nel porre come obiettivo la 'chiarezza' delle parole, il lessico esichiano intende non soltanto offrirsi come strumento di supporto alla lettura, ma anche come strumento che in qualche modo incrementi o sostituisca l'esperienza diretta della lingua, aumentando la competenza linguistica, empirica, del suo fruitore.
Langella, E., On the Goals of an Ancient Metalinguistic Source. Hesychius and the Aristotelian σαφήνεια, in Proceedings of the First Workshop on the Metalanguage of Linguistics. Models and Applications (University of Udine - Lignano, March 2-3, 2012), (Udine - Lignano Sabbiadoro, 02-03 March 2012), Il Calamo, Roma 2012:<<LINGUE, LINGUAGGI, METALINGUAGGIO>>,11 113-129 [http://hdl.handle.net/10807/171651]
On the Goals of an Ancient Metalinguistic Source. Hesychius and the Aristotelian σαφήνεια
Langella, Elena
2012
Abstract
Nella lettera dedicatoria anteposta al proprio Lessico, Esichio inserisce una dichiarazione di metodo e d'intenti. Dietro l'apparente banalità della formulazione esichiana possiamo scorgere l'eredità di riflessioni linguistiche precedenti. Un tassello fondamentale è costituito dalla teorizzazione retorica antica, e in particolare da Aristotele, al quale rimontano la prescrizione della σαφήνεια quale virtù del discorso comprensibile e le radici della riflessione su omonimia e ambiguità del discorso. Nel porre come obiettivo la 'chiarezza' delle parole, il lessico esichiano intende non soltanto offrirsi come strumento di supporto alla lettura, ma anche come strumento che in qualche modo incrementi o sostituisca l'esperienza diretta della lingua, aumentando la competenza linguistica, empirica, del suo fruitore.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.