Finnegans Wake (di seguito: FW) è uno dei testi più impervi dal punto di vista traduttologico: non solo nella pratica traduttiva, ma anche al microscopio del critico e teorico della traduzione. Si cercherà pertanto di individuare la specificità del linguaggio joyciano nella messa in atto di una sintesi estrema tra suono e visione, e di analizzarla in rapporto alla traduzione interlinguistica e intersemiotica, pervenendo alla definizione del linguaggio di FW come “multimediale”. A sostegno di tale argomentazione, seguirà un’analisi della traduzione di FW (8.9-22) a opera di Gianni Celati.

Caraceni, F., "Finnegans Wake": linguaggio multimediale, intersemiosi e traduzione, <<TRADUTTOLOGIA>>, luglio 2013 - gennaio 2014; (9-10): 87-109 [https://hdl.handle.net/10807/129645]

"Finnegans Wake": linguaggio multimediale, intersemiosi e traduzione

Caraceni, Francesca
Primo
2014

Abstract

Finnegans Wake (di seguito: FW) è uno dei testi più impervi dal punto di vista traduttologico: non solo nella pratica traduttiva, ma anche al microscopio del critico e teorico della traduzione. Si cercherà pertanto di individuare la specificità del linguaggio joyciano nella messa in atto di una sintesi estrema tra suono e visione, e di analizzarla in rapporto alla traduzione interlinguistica e intersemiotica, pervenendo alla definizione del linguaggio di FW come “multimediale”. A sostegno di tale argomentazione, seguirà un’analisi della traduzione di FW (8.9-22) a opera di Gianni Celati.
2014
Italiano
Caraceni, F., "Finnegans Wake": linguaggio multimediale, intersemiosi e traduzione, <<TRADUTTOLOGIA>>, luglio 2013 - gennaio 2014; (9-10): 87-109 [https://hdl.handle.net/10807/129645]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10807/129645
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact