Analisi delle traduzioni-imitazioni della poesie di Ungaretti da parte del grande poeta americano Robert Lowell. Dimostrazione dell’importanza che queste traduzioni, spesso apparentemente ‘sbagliate’, hanno avuto per l’opera originale di Lowell.
Rognoni, F., Robert Lowell traduttore di Ungaretti, in Motta, U. (ed.), Tra grido e sogno. Forme espressive nell’allegria di Giuseppe Ungaretti, Odoya, Bologna 2015: 179- 190 [http://hdl.handle.net/10807/73653]
Robert Lowell traduttore di Ungaretti
Rognoni, FrancescoPrimo
2015
Abstract
Analisi delle traduzioni-imitazioni della poesie di Ungaretti da parte del grande poeta americano Robert Lowell. Dimostrazione dell’importanza che queste traduzioni, spesso apparentemente ‘sbagliate’, hanno avuto per l’opera originale di Lowell.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.