Translation from English into Italian of "Domestication and foreignisation in film translation"

Anselmi, S., Addomesticamento e straniamento nella traduzione filmica, / traduzione di Ulrych, M., "Domestication and foreignisation in film translation", in Ulrych, M., La donna del tenente francese. Scrittura e riscrittura, EDUCatt, Milano, 2012: 67-89 [http://hdl.handle.net/10807/36275]

Addomesticamento e straniamento nella traduzione filmica

Anselmi, Simona
2012

Abstract

Translation from English into Italian of "Domestication and foreignisation in film translation"
2012
Italiano
La donna del tenente francese. Scrittura e riscrittura
978-88-8311-902-6
Anselmi, S., Addomesticamento e straniamento nella traduzione filmica, / traduzione di Ulrych, M., "Domestication and foreignisation in film translation", in Ulrych, M., La donna del tenente francese. Scrittura e riscrittura, EDUCatt, Milano, 2012: 67-89 [http://hdl.handle.net/10807/36275]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10807/36275
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact