The availability of multilingual, authentic, up-to-date and reliable terminology resources is an invaluable asset, useful for various applications ranging from translation and interpreting to terminological analysis for the transmission of knowledge. In this context, the Pan-Latin Terminology Network REALITER promotes research and applied activities for the dissemination and development of specialised terminologies in the Romance area. In collaboration with CLARIN-IT (Italian Infrastructure for Language Resources and Technologies), the REALITER lexicons are transformed into formats that comply with the FAIR principles of the Semantic Web, according to which data must be traceable, accessible, interoperable and reusable.

La disponibilità di risorse terminologiche plurilingui, autentiche, attuali e affidabili costituisce un patrimonio di inestimabile valore, utile per diverse applicazioni che vanno dalla traduzione e dall’interpretariato all’analisi terminologica per la trasmissione delle conoscenze. In questo contesto, la Rete Panlatina di Termi-nologia REALITER promuove attività di ricerca e applicate ai fini della diffusione e dello sviluppo delle terminologie specialistiche nell’area romanza. In collaborazione con CLARIN-IT (Infrastruttura Co-mune Italiana per le Risorse e le Tecnologie Linguistiche), i lessici REALITER sono trasformati in formati che rispettano i principi FAIR del web semantico, secondo i quali i dati devono essere rintracciabili, accessibili, interoperabili e riutilizzabili.

Zanola, M., Calvi, S., Dankova, K., Marzo, L., Risorse terminologiche plurilingui nel rispetto dei principi FAIR del web semantico, <<Per un'intelligenza artificiale a favore del multilinguismo europeo>>, 2023; (Special Issue): 90-92 [https://hdl.handle.net/10807/261636]

Risorse terminologiche plurilingui nel rispetto dei principi FAIR del web semantico

Zanola, Mariateresa
;
Calvi, Silvia
;
Dankova, Klara
;
Marzo, Lucrezia
2023

Abstract

The availability of multilingual, authentic, up-to-date and reliable terminology resources is an invaluable asset, useful for various applications ranging from translation and interpreting to terminological analysis for the transmission of knowledge. In this context, the Pan-Latin Terminology Network REALITER promotes research and applied activities for the dissemination and development of specialised terminologies in the Romance area. In collaboration with CLARIN-IT (Italian Infrastructure for Language Resources and Technologies), the REALITER lexicons are transformed into formats that comply with the FAIR principles of the Semantic Web, according to which data must be traceable, accessible, interoperable and reusable.
2023
Italiano
Per un'intelligenza artificiale a favore del multilinguismo europeo
9788875902681
Zanola, M., Calvi, S., Dankova, K., Marzo, L., Risorse terminologiche plurilingui nel rispetto dei principi FAIR del web semantico, <<Per un'intelligenza artificiale a favore del multilinguismo europeo>>, 2023; (Special Issue): 90-92 [https://hdl.handle.net/10807/261636]
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
ZAnola_Calvi_Dankova_Marzo_2023.pdf

accesso aperto

Licenza: Creative commons
Dimensione 1.52 MB
Formato Adobe PDF
1.52 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10807/261636
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact