The lexicon of emotions has been the subject of several recent studies from the point of view of its description and teaching/learning. Some researches in the field of French as a foreign language deal with the phraseology of emotions, which may also be an interesting research topic for contrastive phraseology. In particular, the language pair French-Italian has not been studied in detail. This paper aims at exploring how the phraseology of primary emotions is described in recent bilingual French-Italian dictionaries. This phraseographical study explores a corpus of French phraseological units expressing primary emotions (joy, fear, surprise). Some important and typical aspects of the phraseology of emotions are examined, such as somatic phraseological units, thus allowing to focus on the polysemy and on the copresence of literal meaning and figurative meaning.

Murano, M., Phraséologie et phraséographie des émotions dans les dictionnaires bilingues français-italien, in Cotta Ramusino, P., Mollica, F. (ed.), Contrastive phraseology. Languages and cultures in comparison, Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne 2020: 345- 361 [http://hdl.handle.net/10807/152446]

Phraséologie et phraséographie des émotions dans les dictionnaires bilingues français-italien

Murano, Michela
Primo
2020

Abstract

The lexicon of emotions has been the subject of several recent studies from the point of view of its description and teaching/learning. Some researches in the field of French as a foreign language deal with the phraseology of emotions, which may also be an interesting research topic for contrastive phraseology. In particular, the language pair French-Italian has not been studied in detail. This paper aims at exploring how the phraseology of primary emotions is described in recent bilingual French-Italian dictionaries. This phraseographical study explores a corpus of French phraseological units expressing primary emotions (joy, fear, surprise). Some important and typical aspects of the phraseology of emotions are examined, such as somatic phraseological units, thus allowing to focus on the polysemy and on the copresence of literal meaning and figurative meaning.
2020
Francese
Contrastive phraseology. Languages and cultures in comparison
978-1-5275-4218-1
Cambridge Scholars Publishing
Murano, M., Phraséologie et phraséographie des émotions dans les dictionnaires bilingues français-italien, in Cotta Ramusino, P., Mollica, F. (ed.), Contrastive phraseology. Languages and cultures in comparison, Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne 2020: 345- 361 [http://hdl.handle.net/10807/152446]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10807/152446
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact