Italian translation of Percy Bysshe Shelley's poetical works edited by Francesco Rognoni
Edizione delle principali opere in poesia e in prosa di P.B. Shelley, con saggio introduttivo, cronologia, bibliografia, revisione del testo originale, traduzione a fronte, commenti e note. «Questo volume contiene, oltre a un Poetical Essay fino a oggi inedito, tutta la poesia maggiore, le liriche “minori”, e una rilevantissima scelta dei frammenti. Ma non si tratta solo di ampiezza. Aprendo il libro ci si trova davanti, nella Introduzione, un vivido ritratto complessivo della meteorica vicenda dell’autore, pieno di fresche intuizioni critiche e di penetrazione psicologica. Segue una Cronologia di 50 pagine (cofirmata da Valentina Varinelli), che è forse meglio di una biografia perché contiene la quasi totalità delle sue possibili fonti, lasciando che lettere, diari, e altri documenti parlino da sé. Poi ci sono le poesie e i poemi, con una traduzione discretamente ritmica che sospinge a una lettura continuata dei testi anche più lunghi. E infine ci sono, ebbene sì, 346 pagine di Notizie sui testi e note di commento. Ma chi pensasse a una massa inerte di erudizione da scansare per non schiacciare la poesia si sbaglierebbe. L’erudizione c’è, tanto vasta quanto decantata, ma alimenta e non soffoca l’eventuale emozione. Così, nel complesso, l’edizione permette di scoprire o riscoprire il celebrato autore (che assieme a Byron e Keats è il sommo poeta della seconda generazione dei Romantici inglesi), e la sua lettura può riservare delle sorprese» (Gilberto Sacerdoti, Alias – Il Manifesto, 26 agosto 2018).
Rognoni, F. (ed.), Opere Poetiche, Mondadori, Milano 2018: 1753 [http://hdl.handle.net/10807/128374]
Opere Poetiche
Rognoni, Francesco
2018
Abstract
Italian translation of Percy Bysshe Shelley's poetical works edited by Francesco RognoniI documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.