Attraverso l'analisi dettagliata di alcune scene, il saggio descrive l'evoluzione artistica e linguistica del comico napoletano che da un idioletto napoletano criptico passa all'uso di un italiano regionale comprensibile ad una platea più vasta.
Sommario, G., Massimo Troisi parte-nopeo e arriva italiano, in Patota Giuseppe, F. R. (ed.), L'italiano al cinema, l'italiano nel cinema, Accademia della Crusca, Firenze 2017: 89- 99 [http://hdl.handle.net/10807/121810]
Massimo Troisi parte-nopeo e arriva italiano
Sommario, Giuseppe
2017
Abstract
Attraverso l'analisi dettagliata di alcune scene, il saggio descrive l'evoluzione artistica e linguistica del comico napoletano che da un idioletto napoletano criptico passa all'uso di un italiano regionale comprensibile ad una platea più vasta.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.